翻译疑云 HD中字7.2分

翻译疑云

超高清播放

全高清播放

蓝光极速播放

极速高清播放

高清极速播放

猜你喜欢猜你喜欢

影片评论影片评论

单击刷新

用户评论

共“30”条评论
  • 柯里昂
    @柯里昂 39 有用

    两星半。像是眼红近几年的西(意)式悬疑片而拍出来的拙劣之作。

  • 猪头妖怪
    @猪头妖怪 41 有用

    本片最大的悬疑就在于它在成为一个笑话的路上到底能走多远……

  • 耄
    @耄 4 有用

    少见的文学体裁悬疑,整体节奏有点奇怪,但是太喜欢各种掉书袋了,编剧一定是个喜欢文学的人!

  • 电锯觉罗炫
    @电锯觉罗炫 30 有用

    6/10 恶心的男主,全片堪称一坨巧克力味的屎

  • 不小可
    @不小可 28 有用

    一盘狼人太多的狼人杀,糟糕的是居然泄了东方快车的底

  • 呕吐的女尸
    @呕吐的女尸 56 有用

    反转太沙雕了。 最开始是你们一再恶意攻击出版商,人家出版商让你畅销让你出名,哪里得罪你了让你这么大怨恨? 生造出版商杀死导师的矛盾更是无稽,剧情再怎么推进,也不可能去杀人夺书啊。

  • 国产凌凌期
    @国产凌凌期 4 有用

    说实话我很想为电影里为译者传达出的态度私信加一星,最后还是忍住了。语言接力那段是真会玩儿。

  • 白井黑子阿尼娅
    @白井黑子阿尼娅 63 有用

    为了不剧透,关于剧情就不多评论了。只想echo一下里面那位主妇翻译说的“我这辈子就是个翻译,不是真正的作家。” 事实当然不是这样了,你作为一个翻译,哪怕没有写虚构,你仍然是优美文字的强大掌控者,是散文家或者是你翻译的文体的领域的专家。还有,说着“我以为娶翻译做老婆她们就可以在家上班”的丈夫角色,你这种人不配有老婆。还有烧人家稿子职场PUA的出版公司老板,请给我死10000次。

  • 于是
    @于是 9 有用

    这个故事告诉我们,千万千万不要小看又翻译又写作、看起来很丧的人!也千万要心疼翻译!尤其是会几种语言的翻译!…就细节而言,电影对出版界有太多夸张了,看着好心酸啊😂酸到全程无尿点

  • 歆厌
    @歆厌 54 有用

    每个人都超级脸谱化,剧情越走越无厘头,不喜欢为了反转而反转地讲故事。我发现我听不太懂带口音的法语,估计因为每次和外国人讲话我们就直接讲英语了...然后我也没听懂电影里的普通话。><

  • love216
    @love216 66 有用

    前中期都太過鬆散,明白想令觀眾在最後的反轉得到最大的感覺,但過度的切換時間點讓觀眾難以去消化,不過個人是挺欣賞最後的反轉。但劇情也是令人無言和奇怪。好壞參半。

  • 方枪枪
    @方枪枪 5 有用

    反转悬疑,每个人的秘密,人性善恶,老派推理,致敬阿婆

  • 安东
    @安东 105 有用

    那华人小哥是毕志飞演的吧?长的也太像了😂

  • LADarwinci
    @LADarwinci 4 有用

    对于热爱文学的人来说,它是这口枯井通向天空的窗口,在沉闷中得以解脱。它自由,神圣,没有形式,没有目的。如果有人将它镀上那股恶臭,他将被贪婪之炎铐炼直至永远。

  • dum没头脑
    @dum没头脑 16 有用

    结尾哭了 想起了孙仲旭 得到他自杀的消息前几天 好友列表里的他还在豆瓣慨叹着自己孩子的琐事 “译者该活得有尊严” 而那之前我还以为他只是跟我一样的塞林格爱好者 这些年 您对自己生命换来的理想更失望了吗 我很想您 没人跟我再讨论塞林格了 我想敬理想 敬自由 敬爱与尊严 敬您

  • 赱馬觀♣
    @赱馬觀♣ 52 有用

    当柯瑞兰寇遇到了法语流利的“毕志飞”……虽然这个险恶心灵·梦碎出版业的故事试图以文学和翻译为影片升品,怎奈本身的套路程式感还是太过明显,明显到翻译组成员之一的爱德华多诺列加曾在若干年前出演过另一部形式雷同却更具品质和影响力的电影——职场无间道。老实说,这种“群疑自闭悬念戏”除非找到特别犀利别致的题材切入,否则一旦陷入程式让观众似曾相识之后,欧洲大陆的完成度还真的远远比不了英国人。因为英伦特产之冷黑幽默性格总能保证过程本身的生动有趣,总能将老相识讲出了新滋味!

  • 飞老湿
    @飞老湿 22 有用

    2020悬疑片No.1(目前没啥竞争对手)

  • SingLesinger
    @SingLesinger 146 有用

    哈哈哈有点文人自high

  • CarmenX
    @CarmenX 63 有用

    如果不是疫情,其实蛮可以在北京今年的各种电影节上期待一下。爱、自由、热情与人道精神战胜冷漠、体制与金钱,理想主义的温情为时代招魂。本片的结局在片中就已写就,真正令本推理迷愉悦的是强势迅速的反转。(秘书就是秘书,倒是有点反常) 以及本片也是编导合一呀。

  • peipakoa
    @peipakoa 242 有用

    我实在不喜欢男主。

  • 夜神月的猫
    @夜神月的猫 176 有用

    男主,说你什么好,要颜值没颜值,要身材没身材,演技不是最出彩,角色却是最讨厌的,那赶地铁的计谋十分牵强,还有如果你和甲方在监狱里面对面时,那是一堵玻璃墙隔在中间靠内线电话联系怎么办,你还怎么捂住麦克风又让对方听见?最后我最奇怪的就是,整件事的起因,人家好吃好喝好玩的供着你,就让你帮忙翻译一本书,怎么就成虐待了呢?难道比二战集中营还惨?比学生还惨?比996还惨?不是你圣母婊道德感的情绪化反应,有谁会死?

  • malingcat
    @malingcat 6 有用

    中文是通用语言了,一二三,都听得懂。关于互联网版权、粉丝创作、志愿翻译、传统出版等内容,本可以再深入和尖锐一些。不到一半我已经直觉锁定“嫌疑人”,编剧可以再认真点。

  • 熊猫蕾雅
    @熊猫蕾雅 29 有用

    最后悬念揭晓,感觉只需要这一场就够了啊,还搭两条命进去,何必呢。James耍起心机也是the end of the fucking world。

  • Sean S.
    @Sean S. 70 有用

    隐身的译者,地窖里的译者,无法创作的女性译者,被审查的译者,没有版税的译者,成为作品本身的译者,从利润低的语种开始杀译者,经济赞助人vs专业人士,译者反击!

  • 影志
    @影志 41 有用

    一失足成千古恨,小心驶得万年船。“谁已脸红便已认罪,真正的清白是无需羞愧的” 谜团会在所有的简单事情之间解开。请记住世界通用的三位数常用密码:123,321,567,365,069,666,911,007,777… 其实本片厉害之处在于:翻译与创作的悬殊,作者跟营销的角力,书迷对作家的痴迷…9国翻译对剧情的精妙运用,电影故事跟书的情节完美结合,都有渲染点题。“属于自己的东西要保护好…犯罪是一种戏剧”

  • vivi
    @vivi 104 有用

    777. 你们说什么123,应该说甲乙丙。读过了乔伊斯,拿普鲁斯特挡子弹。

  • 苍海王子
    @苍海王子 185 有用

    整体来说比较臃肿不够短小精悍的作品。角色过多,除了主角以外的工具人角色的寥寥可数的镜头都能看出来是编剧为了把该角色培养成假犯人而设置的,人设一点都不丰满,观众也不能自己去挖掘他们的疑点,失去了观看悬疑电影的乐趣。/偷换主线,铺垫了不少时间的主线最后缩成了佐料,而主线则又双叒叕是平淡无奇的凶手自白讲故事。

  • Tina
    @Tina 125 有用

    我们来说中文,1、2、3……砰,一个细节让整片提升一颗星,哈哈哈。

  • Fleurs.哼哼
    @Fleurs.哼哼 121 有用

    把话撂这儿了,这电影会像《十二怒汉》和《完美陌生人》等群像类型一样被翻拍。 美中不足的就是反转不够多,书袋掉得太稀松,要是让我改编……怎么禁忌怎么来,反正傻子看不懂。

  • 同志亦凡人中文站
    @同志亦凡人中文站 197 有用

    文学谋杀案。译者不只是作者的附庸,有时候作者愿意为译者付出更多。悬疑部分有阿加莎的风格,小图灵的演技和一口流利的法语真没得说,这娃是迟早要提名奥斯卡的呀~~~~~

返回顶部