哭着来 哭着走 南北方的相互歧视与偏见 与天朝无异
7分
这种开地图炮的闹哄哄一旦习惯了以后还是会有一点还挺好看的感觉
唯一的好消息是亲王不在里面(很好笑但这是真的。)
jamm ja!
开心哈哈哈~剧情套路,可真的看着看着会冷不丁笑出声!好想去那不勒斯(₍₍ ᕕ⍢⃝ᕗ⁾⁾人家都欢迎我们了呢~
我爱意大利
2016.04.05 看过2008年《欢迎来北方》;2019.11.04 被中文译名误导看了其实并非续集的2018年《欢迎来北方II》;2022.08.29 观看「让-皮埃尔·热内」导演的《尽情游戏》意外发现男主竟是「丹尼·伯恩」,在其豆瓣影人页面注意到这部曾经感兴趣但一直没看的2010年《欢迎到南方》便计划观影;2022.09.05:时隔多年,在『没有了解影片演职员&制片国家/地区等信息,也习惯性没有先看剧情简介』的情况下直接观影,还以为《欢迎到南方》是「丹尼·伯恩」自编自导、换个角度探讨法国南北方差异的喜剧电影,结果这部电影原来是意大利的《欢迎来北方》翻拍版,也难怪我会有种似曾看过的错觉。不过就印象中的观感而言,个人还是更喜欢法国原版一些。P.S.:丹尼·伯恩有客串出演本片。& 听到 Norah Jones《Sunrise》被选用做电影的插曲有 Surprise 到我。
天呐多可爱的一群人啊!!在南方你会哭两次,一次来的时候,一次走的时候
坎帕尼亚,记住这个地方了,很漂亮
神剧本,两国票房冠军
风景美如画,美女胸真大,老婆赶到场,一起笑哈哈。
我要学好功夫去南方~
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈乐疯了!!!
地域贴系列。
非常有趣,确实是民风淳朴,哈哈哈。 不过,还是老规律:电影开头最好看,接着、好看度随影片继续就慢慢减弱。
丹尼伯恩还客串了一把。
“来到南方的人会哭两次。一次是来的时候,一次是走的时候。”“我明白了。如果你过得不好,她就会过得很好。”除夕夜无处可看的烟花在电影里看到了。
表演和情节还是有点生硬,搞笑和感情都不足,景色超美。Maria有点像范冰冰。坎帕尼亚,去意大利时要去
意大利翻拍法国版欢迎到北方
完全照搬法国的欢迎来北方。。就是地点改成了意大利。。不过翻拍而言。。还可以了。。
勉强两分。《欢迎来北方》翻拍版,法版的编导演丹尼·伯恩还跑到这里露了个脸。基本一样的剧情,这里是把男主发配到土气的南方那不勒斯。笑料的设计主要集中在方言梗上,但外国观众也听不懂没什么效果。另外一个喜剧方向是过火:开场时龟毛老婆要发票、防备鸟类传染病,后面老婆来访,为配合男主平时贬低南方的说辞,邮局的同事们把当地打扮的跟战场似的,这些都挺好笑的,但本片有个很严重的问题,在喜剧和温情之间失衡——男主来到这里以后,有哪些事是表现他与新同事们互相了解的过程么?新同事帮他布置家,一起踢球打碎玻璃……好像也就这些了,而且这些事件中男主是获取者、闯祸者,这个角色没有亮点,我看不出他被新同事们接纳的理由,这些戏也不好笑,感觉电影在硬坳出一个温情的氛围。海边小镇的风光不错,但滥用焦黄滤镜反而失去了阳光的自然美
就还好
Castellabate和Usmate都是以ate结尾。-ate的地名后缀与凯尔特语有关,但Castellabate实际上是Castello di Abate,即修士长之城堡之意。这位修士长即是圣Costabile,即电影中大小科斯塔比莱的名字来源。这一地名对比如同电影中出现的戈尔贡佐拉与马苏里拉奶酪对比一样有趣。另外,Castellabate全境位于萨莱诺以南的Cilento地区国家公园内,是为UNESCO世界文化遗产的一员。
看了法国原版,基本没必要再看这一翻拍版本了。笑点和剧情基本都一样,不过意大利这个版本来到南方受苦真是没啥可信度。这简直就是一个美丽的边陲小镇,风景宜人,邻里和睦。还巴不得来在这工作一辈子呢。
意式南北差异 想去南方诶 虽然北方也还没去过…
跟法国的 欢迎来北方 Bienvenue chez les Ch'tis (2008) 一个模子,很好看。
似乎青出于蓝而胜于蓝!maria好美丽!
Quando vieni al Sud piangi due volte, sia quando arrivi, sia quando te ne vai. 到南方你哭过两次,来时哭(是被吓的),离时哭(是被感动的)。
靠着央视的国语配音才看完。地域偏见各国都有,但前半部制造矛盾全靠主角抽风,后半部演戏的桥段更是蠢得有点过头。